miércoles, 15 de agosto de 2012

Robert Pattinson y David Cronenberg hablan de 'Cosmopolis' con Moviefone

La mayoría de las entrevistas de prensa no cuentan con hordas de paparazzi y dos corpulentos guardias de seguridad a la salida. Y además, la mayoría de las entrevistas con los medios de comunicación no cuentan con un sujeto que está actualmente en el medio de un escándalo en los tabloides. Desafortunadamente, esta aquí es donde se encuentra Robert Pattinson ahora mismo, mientras intenta promocionar su nueva película, Cosmopolis.

imagebam.com

Por suerte, si alguien puede manejar la presión, ese es Pattinson. En este caso en cuestión: Me senté con él y con el director de Cosmopolis, David Cronenberg, y la estrella de 26 años de Crepúsculo estaba relajada mientras hablaba de su nueva película y decididamente ésta tiene un tono más adulto. La película, basada en el libro de Don DeLillo llamado del mismo modo, cuenta la historia de Eric (Pattinson), un administrador de activos en bolsa multimillonario que hace un viaje a través de la ciudad en una limusina para cortarse el pelo. A lo largo del camino, se enfrenta a pérdidas financieras, encuentros sexuales aleatorios y a una multitud anti capitalista enfadada y agresiva.

Aquí, Pattinson y Cronenberg hablan sobre el fandom que rodea Cosmopolis, la postura de la película ante los multimillonarios y cómo es filmar un examen de próstata extenso en frente de una cámara.

Considerando la inclinación anti capitalista en esta película, pensé que era irónico que ambos estuvieseis haciendo sonar la campana del NYSE esta mañana.

David Cronenberg: Fue una experiencia mucho más sureal de lo que yo imaginaba que iba a ser. Pensé, 'Sí, estamos visitando la escena del crimen y va a ser un poco catártico hacer sonar la campana'.

Robert Pattinson: Me siento curioso por saber si alguno de hecho ya ha visto la película o tiene alguna idea de lo que va.

DC: ¡Sí! Y [la gente de ahí] parecía muy entusiasmada por la película y por nosotros, y fueron muy dulces y amigables. Aun así es un mundo completamente diferente. Es muy familiar para ellos. Creo que ellos piensan que todo el mundo sabe todo lo que hacen. Y creo que la infamia y la fama de los operadores de valores y el fraude ensalza la idea de ellos, que todo el mundo sabe qué es lo que pasa. Pero una vez que estás ahí es cuando te das cuenta y piensas “Oh Dios mio. No entiendo nada de nada.” Pero fue bastante interesante, y diría que irónico [el estar ahi]. En ese momento, haciendo sonar la campana para dar comienzo el Intercambio de Valores mientras promocionábamos Cosmopolis fue muy extraño. ¿Estábamos vendiendo? No lo sé [risas]. ¡Nos dieron pequeñas medallas!


Rob, has hablado en The Daily Show sobre cómo Cosmopolis es casi físicamente imposible de explicar a la gente. ¿Cómo te lo explicarías a tí mismo? ¿Acaso puedes explicarlo?

RP: En la última entrevista [que hice], simplemente empecé a proyectar cosas. Literalmente lo usé como sesiones de terapia [risas]. Ni siquiera sabía realmente de lo que estaba hablando.

DC: ¡Yo estaba en shock! Nunca le había escuchado decir esas cosas.

RP: [Risas] Me di cuenta de que la película trataba sobre cosas que he dicho que no las trataba. Así que no tengo ni idea de lo que estoy diciendo. Es gracioso, mi primer pensamiento sobre la película fue que el guión era divertido. Es una especie de comedia triste. La primera vez que vi la película, me sorprendí por lo triste que era. Y entonces empiezas a promocionar [la película], y todo el mundo está diciendo que trata sobre el capitalismo y que tiene todos esos significados profundos, así que empiezas a seguir ese camino. Entonces me dije a mí mismo “Interesante, es interesante. Debería hablar sobre ello de una manera interesante.” Quiero decir, siempre supe que era interesante pero piensas algo como que... es como mirar a una roca. Puede ser cualquier cosa.


Es un poco como una comedia triste. Hay un montón de humor negro en ella. Por ejemplo, hablemos de la escena de la próstata. Obviamente no llegaste a que te hicieran una, pero...

RP: ¡[Usaron] Tres dedos!

DC: [Risas]


[Risas] Respeto tu método de actuación y enfoque.

RP: Mira, para esta película no aprendí nada sobre operadores de bolsa. No tuve ni un solo pensamiento sobre ello durante todo el rato. Ni siquiera sé realmente sobre la Ocupación de Wall Street cuando hicimos la escena de la manifestación [en la que los manifestantes rodean el coche y empiezan a sacudirlo] No estaba pensando en que tuviese nada que ver con el capitalismo.

DC: Bueno, realmente en cierto modo Rob enfoca al personaje de la manera en la que el personaje piensa sobre él mismo. El personaje piensa, en lugar de que los actores piensen. Eso es, el solo está viviendo su vida, haciendo las cosas que hace. Es como la forma en la que la mayoría de la gente vive su vida: ellos no piensan en sí mismos como personajes que están involucrados en una trama.


Sí, así que Eric estaría completamente desconectado del movimiento de ocupación que estaba ocurriendo fuera.

DC: Sí, si lo estaba ya que dice, “Hace dos horas, una movimiento internacional. Ahora, ¿qué? Olvidado.”

RP: Esa también fue una de las cosas más terroríficas, cuando estábamos filmando esa escena. Daba algo así como miedo en la primera toma. Había unos doscientos actores empujando realmente el coche por alrededor. Pero [dentro del coche] te das cuenta de lo fácil que es para Eric ignorarlo. Estábamos interpretando literalmente una escena dentro [del coche durante la manifestación]. Si estás en un coche totalmente protegido, puedes ignorar totalmente la locura que haya fuera. No marca ninguna diferencia para ti. Fue algo aterrador pensar sobre ello después... cómo [los manifestantes] pensaban que estaban haciendo algo impactante y significante, pero en realidad no lo hacían.

DC: Bueno, ya sabes, vas a la Bolsa de Nueva York [NYSE], y hay puestos de control. Ya no puedes conducir con tu coche hasta ahí. Decían que antes del 9 de septiembre había visitas guiadas. Cualquiera podía entrar en la NYSE y ver cada parte de ello, pero ya no se puede. Pero no obstante ahí están, comerciando, sonrientes y felices. Es muy similar a Eric y su limusina.


Aparte de la inclinación anti capitalista, una de las otras cosas que me llevé de esta película es que Paul Giamatti sigue siendo increíblemente talentoso.

RP: Estaba algo aterrorizado sobre cada escena porque la filmaría con cada uno en unos tres días, y las escenas de Paul y yo eran las últimas. Pero teniendo esas tomas independientes, te quedas en un estado de nerviosismo permanente hasta el final, cuando tuve esa gran escena con él. Por suerte Paul estaba tan aterrorizado como yo lo estaba. Es extraño. Esa parte en la que Paul está haciendo esa cosa sobre los zapatos de las mujeres y todo eso, realmente nunca había estado en una escena en la la que literalmente empezase a verlo, como si estuviese viendo una película. Fue demasiado genial. Ni siquiera vi la cámara. Estaba literalmente viéndole a él, completamente fuera de la escena. Seguí olvidando la linea que tenía que decir. Quiero decir, creo que es una de las mejores cosas que hice nunca. Ni siquiera podía hablar con él cuando la estábamos haciendo porque sabía que si empezaba a besar su trasero sobre el tema de hacer la escena, no sería capaz de volver al trabajo al día siguiente. Yo pensaba que él era alucinante.


Hablemos sobre la escena en la que te cortan el pelo y te marchas cuando tienes el corte a medias. Para el resto de la película, mantienes esa especie de peinado a medio rapar. ¿Cuánto tiempo llevaste el pelo así después del rodaje de la película?

RP: ¡Lo tuve durante mucho tiempo! Me gustaba. Lo que más miedo dio fue que para que se viese en la película, necesitaba que se viese el cuero cabelludo, y por eso [el actor] lo cortaba tan corto.

DC: Y él es un actor, no un peluquero. Y le estaba cortando el pelo.


Rob, ahora que ya has estado en una película de David Cronenberg, ¿tienes una mejor comprensión de sus películas? Quiero decir, ¿podrías explicarme ahora de qué trata Viderodrome?

RP: Es curioso que digas Videodriome, porque he leído un montón de críticas de Cosmopolis, y todas dicen algo así como, “Es como volver a los orígenes, como eXistenZ.” Y yo pienso, “No, no lo es.” Obviamente está mucho más cerca de Videodrome. Esto va a sonar ridículo ahora, pero encuentro a Videodrome más como una especie de entendimiento místico. eXistenZ tenía una base mucho más en la realidad, y Videodrome era como la descripción de un sueño. La mayoría de la gente no encuentran interesantes los sueños de otras personas, pero a veces si conoces a la persona es algo interesante. Encuentro interesante escuchar los sueños de las personas, incluso si no las conozco. También me gusta leer sus diarios [risas].

Pero sí, en términos de entenderlo, no sé. Quiero decir, acabo extrayendo cosas raras. Soy un experto en leer mal las cosas. Sacaría la interpretación opuesta, incliso cuando algo es bastante obvio, especialmente con los guiones. Muchas de las veces que he ido a una audición para algo he pensado, “El chico es el chico malo, ¿verdad?” Y me dicen, no esto es The Notebook [El diario de Noa] [Risas].


¿Estaba Rob equivocado sobre Videodrome o lo ha pillado correctamente?

DC: No tengo ni idea de lo que estaba diciendo [risas].

RP: [Risas]

DC: Así que supongo que lo que ha dicho es bastante exacto.


Puedo ver algo de comparación entre estas películas, a pesar de que Cosmopolis no tiene necesariamente ese sentimiento de que la televisión se está poniendo por encima de la vida real.

DC: Bueno, hay algunas escenas en la limusina — escenas más sofisticadas. Pero también, en la limusina, la ciudad se convierte en una escena. A través de las ventanas de la limusina, la ciudad es una ciudad virtual. Quizá sea una ciudad generada por ordenador — de hecho, como resulta ser, lo fue. Y para Eric, él crea eso, y Videodrome trata de todo ese tema.


¿Resulta un poco extraño tener toda esta fanfarria rodeando esta película? ¿Alguna vez tuviste esto en tus películas anteriores?

DC: Bueno, la he tenido [en el pasado]. Tuve a Jude Law, y era bastante guapo en ese momento; él iba y venía. No tenía un éxito como el de Crepúsculo, pero sí tenía un montón de fans. Así que he trabajado con algunas personas bastante admiradas. Viggo [Mortensen] después de El Señor de los Anillos tenía una base de fans bastante grande. Todo ello tiene que ver con conseguir que se financie tu película, así que es muy pragmático para mi. Necesitas un actor que tena el suficiente poder como para que se financie tu película. Y cuanto más cara sea la película, más poder se requiere. Pero después de todo, es irrelevante. ¿Sabes si los fans de Aragorn quieren ver A History of Violence? Aragorn no sale en ella. Viggo sale en ella, y si eres un fan de Viggo, querrás verla. Pasa lo mismo con esta. No es Edward Cullen, así que si eres una fan de él, esta no es tu película. Pero si estás interesado en Rob, entonces es una película que debes ver. Y para mi, eso es todo. Porque una vez que estamos en un set haciendo una película, estamos en nuestra propia burbuja, estamos en nuestra propia limusina, y nos encanta. Nadie a nuestro alrededor, solo el equipo y los actores. Estamos haciendo una película, es un momento maravilloso.


Fuente: Moviefone
Traducción: TodoTwilightSaga

No hay comentarios:

Publicar un comentario

 
Diseño hecho por